"소화가 안되다“는 영어로?

2022. 2. 17. 22:40
반응형

누군가에게 초대를 받아 음식을 잔뜩 먹거나,

불편한 상황에서 억지로 음식을 섭취하면

소화가 잘 안 될 때가 있습니다.

 

소화는 영어로 digestion인데

'소화하다', '소화되다'라는 뜻의 동사

digest의 명사형태 입니다.

 

 

그럼 소화가 안 될 때에는 뭐라고 할까요?

 

digestion 앞에 in을 붙여서

반의어로 만들어 주면 됩니다.

 

‘소화가 안 되다’를 명사로 만들면

'소화 안됨'이 아니라 소화불량 입니다.

 

바로 이 소화불량 indigestion을 가지고

‘소화가 안 되다’라는 표현을 만들 수 있습니다.

 

 

"오늘 소화가 잘 안 되는 거 같아요."

"I feel like I have indigestion today."

 

소화가 잘 안 될 때에 사용하는 문장이지만,

외국에서 누군가 음식을 대접해 주었는데

도저히 입에 맞지 않아 거절하고 싶을 때도

유용하게 사용할 수 있습니다.

 

 

"맛만 조금 볼게요. 지금 소화가 잘 안 되서요."

"Let me try a little. I have indigestion now,"

 

하나의 표현을 10가지 상황에서 응용하는 것

그것이 진정한 언어 활용의 고수 입니다.

반응형