‘착각하다’는 영어로?

2022. 10. 25. 08:43
반응형

아는 사람인 줄 알고 말을 걸거나

날짜나 시간을 잘못 알고 있거나,

잘못된 장소를 찾아가는 등

일상생활을 하면서 작은 실수를 했을 때

우리는 '착각했다'고 말합니다.

 

 

‘착각’이라는 단어는 어긋나다는 한자()

깨닫다는 뜻의 한자()가 합쳐진 단어로

뭔가 잘못된 것을 깨닫다는 의미의 한자어입니다.

 

따라서 내가 무언가 실수를 했다는 것을 깨달았다

라는 뜻의 단어가 바로 '착각'입니다.

 

 

하지만 영어에서는 깨달았다라는 단어를 사용하지 않고

실수라는 뜻의 단어 mistake를 사용하여

내가 무언가 실수를 했었다.’라고 말합니다.

 

"죄송해요, 착각했어요."

"I'm sorry, I was mistaken."

 

 

mistake는 명사로도 사용 가능하고 동사로도 사용할 수 있는데

위의 예문과 같이 수동태 형으로 사용합니다.

따라서 be mistaken을 하나의 표현으로 외워야 합니다.

 

"그녀가 한 시간이나 늦었어. 시간을 착각했나봐."

"She was late an hour. She might have been mistaken about time."

 

 

mistaken‘착각한’이라는 형용사로 외워서

다양하게 응용해서 사용할 수도 있습니다.

 

다만 mistaken은 사람을 주어로만 사용된다는 것을 명심해야 합니다.

반응형