‘가족모임’은 영어로?

2022. 11. 8. 08:01
반응형

영어로 ‘가족모임’은 크게 두 가지 표현이 쓰입니다.

먼저 가장 가볍게, 그리고 흔하게 쓰는 family gathering입니다.

 

gathering‘모임’이라는 뜻으로 단독으로 사용할 수도 있고,

원하는 단어를 앞에 붙여서 다양한 모임을 만들 수 있습니다.

 

“저는 금요일 저녁마다 교회 모임이 있어요.”

“I have a church gathering on Friday nights”

 

 

gather모으다는 뜻의 타동사도 되고,

모이다는 뜻의 자동사도 됩니다.

 

가족들이 한 자리에 모이는 것이므로

family gathering이 ‘가족모임’  됩니다.

 

 

한편, 미국과 같은 나라는 땅이 워낙 크고

성인이 되면 일찍 집에서 나가 독립을 합니다.

 

학업이나 근무를 위해 다른 주에 가서 살면

같은 미국 땅에 살더라도 자동차나 기차로

몇 날 몇 칠을 가야 하는 거리에 살기도 합니다.

 

그러다 부모님 생일과 같은 행사나

크리스마스, 추수감사절 등 명절에 모이는데

이럴 때는 family reunion이라는 단어가 더 어울립니다.

 

 

union연합’, ‘결성이라는 뜻이 있으며

노동조합이라는 뜻도 있습니다.

(원래 '노동조합'의 정식 명칭은 labor union입니다.)

 

여기에 re를 붙여서 reunion이라고 하면

‘재결합, , 다시 모이는 것을 의미합니다.

 

school reunion동창회라는 뜻의 단어인데

학교를 졸업하고 졸업생들이 다시 모이는 것이 바로 동창회 입니다.

 

 

family reunion이라고 하면 오랫동안 떨어져 지내던 가족들이

다시 결합해서 한 자리에 모인다는 뜻입니다.

 

“My sister announced her wedding at the family reunion.”

“여동생이 가족 모임에서 결혼 발표를 했어요.”

 

따라서 현재 가족들이 살고 있는 형태에 따라

family gatheringfamily reunion을 구분해서 사용해 주면 됩니다.

반응형