반응형
‘단식하다’는 말을 한자 그대로 해석하면
‘식사를 끊다’는 뜻으로 ‘밥을 굶다’고 해석됩니다.
그렇게 되면 ‘단식, 금식’을 뜻하는 fast를 써야 합니다.
(fast는 ‘빠른’이라는 뜻 외에 ‘단식’이라는 뜻도 있습니다)
하지만 ‘간헐적 단식’은 ‘식사를 끊다’는 의미 보다는
일정 시간 동안 식사를 하지 않는 방식으로
건강을 개선시킨다는 의미가 강합니다.
따라서 ‘식단 조절’이라는 뜻의 be on a diet를 써야 합니다.
여기에 ‘간헐적’이라는 뜻의 형용사 intermittent를 넣어 주면 됩니다.
“저는 간헐적 단식 중이에요.”
“I’m on an intermittent diet.”
“간헐적 단식이 몸에 좋다고 알려져 있어요,”
“It’s said that intermittent diet is good for health.”
‘간헐적(intermittent)’은 조금 어려운 한자어인데.
‘간간히 멈추다’라는 뜻입니다.
일정 시간 동안 금식을 하면서 식단 조절은 하는 것이
바로 간헐적 단식 이므로
intermittent fast(ing)을 사용할 수도 있습니다.
“한국에서는 간헐적 단식이 유행이에요.”
“Intermittent fasting is popular in Korea.”
점점 더 건강이 주요 관심사가 되고 있는 요즘
영어회화 토픽도 건강과 관련된 주제가 많이 나오고 있습니다.
앞으로도 건강과 관련된 표현을 많이 올려드릴게요.
See you later!
반응형
'매일 영어표현' 카테고리의 다른 글
엄친아는 영어로? (0) | 2023.08.16 |
---|---|
냉방병 영어로 쉽게 표현하기 (0) | 2023.08.03 |
‘귀가 얇다’는 영어로 뭐라고 할까? (0) | 2023.02.06 |
‘잘난척, 잘난척하다’는 영어로 뭐라고 할까? (0) | 2023.02.01 |
‘한턱쏘다’는 영어로 어떻게 할할까? (0) | 2023.01.30 |