everyday와 every day의 차이, 어떤 것이 맞는 표현일까?

2020. 12. 27. 21:35
반응형

영어를 사용하다 보면 종종 사소한 부분에서 헷갈릴 때가 있습니다. 특히 영어를 처음 공부할 때 보다 어느 정도 내공이 쌓이면 오히려 보이지 않는 부분들이 보이기 시작하면서 더 그렇습니다. 그 중 하나가 everyday와 every day, everyone과 every one처럼 영어 단어를 붙여서 사용해야 하는지 떨어뜨려 사용해야 하는지 헷갈리는 경우입니다.

 

 

영어는 highranking처럼 단어를 이어 붙인 합성어를 많이 사용하는데 이럴 때 highranking, high-ranking, high ranking 중 어떤 형태를 사용해야 할지 헷갈립니다. 결론부터 말씀드리면 앞의 세 단어 모두 사용 가능합니다. 합성어인 만큼 단어의 형태가 정해져 있지는 않으며 의미만 잘 전달되면 됩니다. 마찬가지로 everyone과 every one 모두 맞는 표현으로 어떤 것을 사용해도 크게 문제 될 것은 없습니다.

 

하지만 everyday와 every day는 구분해서 사용해주어야 합니다. 두 단어는 품사가 다르기 때문입니다. everyday는 형용사로 사용되는 반면 every day는 부사로 사용됩니다.

 

“그는 매일의 경험을 적었다.”

“He wrote his everyday experience.”

 

위 문장에서는 experience를 수식해주는 형용사로 사용되었으므로 붙여서 사용해야 하며, every day experience라고 하면 틀린 문장이 됩니다. 반면 부사로 사용하려면 아래와 같이 everyday를 떨어뜨려 사용해야 합니다.

 

"그는 매일 일기를 썼다."

“He wrote diary every day."

 

 

~말 정~말 많은 분들이 위와 같이 every day를 부사로 사용할 때 everyday처럼 붙여서 사용합니다. 물론 붙여서 사용해도 원어민들은 어떤 목적을 가지고 사용했는지 이해할 것입니다. 하지만 한국어도 사소한 맞춤법 실수 하나가 그 사람의 언어 능력이 부족해 보이게 만드는 것처럼, 외국어를 배울 때에는 기본적이면서도 정석적인 표현을 잘 써주어야 여러분의 수준이 높아 보이게 됩니다.

반응형